becomeに[似合う]という意味がある訳

becomeは基本的に[~になる]の意味で使われることが一般的です。

Ex. I want to become famous. 

[似合う]という意味もあるということを追加の意味として覚えた人がほとんどだと思います。しかし、この意味はどのように解釈しても[~になる]から派生したとは思えません。

実はこの[似合う]とう他動詞の用法はある勘違いから生まれたと言われています。

いまはほとんど使われることのないcomelyという単語があり、意味は[<女性が>顔立ちが良い、見た目が良い]です。この単語を使ってひた人々がbecomeという単語を見たときに-comeが入っているからcomelyのように[見た目が良い→似合う]的な意味合いがあってもおかしくないんじゃないかと勘違いして[似合う]という意味が付加されてしまったのです。


丸暗記脱却 英語の核心 ~英語教育に革命を~

英語に丸暗記は必要ありません。このサイトでは学校では絶対に教えてもらえない英語の核心に迫り、あなたの英語に対する考え方に革命を起こします。暗記が得意な人は覚えることに苦を感じませんが、暗記が苦手な人からすれば英語の文法や熟語などを暗記することはとても苦しいことで、そのうえすぐ忘れてしまいます。そうならないためには、英語の暗記を脱却し論理的に考えて覚えていけば良いのです。

0コメント

  • 1000 / 1000